从小桥师的一本故宫藏珍到南山兄的倡议

【编者按】小桥师不但带大家到贵州神游,欣赏到大西南梦幻般的瑰丽山水和苗寨依山傍水的美妙建筑,更在工作之余,以丐帮特有的白菜价喜淘到一本英文版的《故宫藏珍》(Art Treasures of Peking Museum),拿出来和大家分享。

在大家惊艳于书本和附图精美的印刷,和中国古诗优雅的英语翻译之时,由具艺术家素质,又学识渊博,才思敏捷的大才子南山兄提出了绝妙的倡议:请大家一人一课,轮流讲对古董和藏品的研究心得和体会。

南山兄说得好:其实瓷器也好,书画也好,都是传统文化的载体。如果光研究载体,不研究文化,就是舍本求末。

南山兄的倡议是神来之笔。南山兄给我们这批负笈四海,悬梁刺股,钻研中西学问的海外学子提出了再学习的挑战。

大家脱离学生生涯有年,现在当权威,当专家,当教授。要说出题,也是给学生,下属出题。现在我们给自己出题,重温当年作研究生时的清贫积极的学习生活;交流大家对中外文化,历史,和对人生的感悟。让我们这批学贯中西,满腹锦绣的藏友重新燃起阅读,探索的青春火焰。要能做好这个游戏,不正是我们网站和其他网站的区别之处吗?

小桥流水:
一本故宫藏珍。

买到一本书,art treasures of peking museum, 讲的是故宫的部分藏画和瓷器。开篇讲了书画受诗经的影响,看到如此浪漫的一首情诗,书的作者翻译的非常美,很有诗经的韵味,比以前看过的翻译成”诗”模样的好。

The north wind …how icy!
Rain, snow…such storms!
Lovingly….if I am yours
Hand in hand. …let’s leave together!
What fear, what expectation?
It is the monent, that is all!

Who’s be red if not the fox?
Who black if not the raven
Lovingly. ..if I am yours
Hand in hand. …let’s mount the chariot!
What fear, what expectation?
It is the moment, that is all!
…..

诗经原文:

北風其喈、雨雪其霏。
惠而好我、攜手同歸。
其虛其邪、既亟只且。
莫赤匪狐、莫黑匪烏。
惠而好我、攜手同車。
其虛其邪、既亟只且。

附其中一幅画,明沈周的秋读。

海外收藏1
海外收藏2

难得的糊涂:
还以为和我的那本故宫珍藏一样的书哪,原来是英文的。

小桥流水:
老外的书质量非常好,书中将近90件藏品都是独立印刷再手工贴上去的,此外还有一个优势,价格便宜。

南山一棵草:
封面是元朝任仁发大师的马,期待小桥的诗。

小桥流水:
回南山师傅,如果您想欣赏书里的藏画可以慢慢上,俺不是湿人,诗就免了

那马的题目叫”肥马与瘦马”,想起刘副官的马来。

群思:
不错!

南山一棵草:
小桥,你这本书的印刷质量确实不错,以前,沉厚大师说过,国画和瓷器上的画都讲究意境,不是特别追求形态的像,那你就当一次老师怎么样,每日一课,我们大家都可以来学习。大家一起探讨。如果没人支持,没人回帖,那就不讲了。

小桥流水:
我可以贴上来由你来讲。

小桥流水:
上图据说画于1470,沈周自画像,秋读,坐于山中然神不知所去。。。。

南山一棵草:
这样吧,一人一节课,轮着讲,先从你开始,然后你指出下一位,依次顺序,不一定讲画法,讲出诗情画意即可,大家也可以学习传统文化,其实瓷器也好,书画也好,都是传统文化的载体,光研究载体,不研究文化,就有点舍本求末了。

西门祝:
全力支持!积极配合!大力宣传!好!好!好!要派到西门头上,西门也认真准备,利用机会向大家学习。

One thought on “从小桥师的一本故宫藏珍到南山兄的倡议

Leave a Reply